帕波波鲁斯笑了起来,波洛也附和地笑着。
“作为仿制品,”帕波波鲁斯一面说一面把宝石还给波洛,“它们就像我说的那样,非常美。恕我轻率,请问它是怎么到您手中的?”
“您绝非轻率,在老朋友面前我没什么可隐瞒的。宝石是在罗歇伯爵那里找到的。”波洛答道。
帕波波鲁斯的眉毛挑得更高了。
“的确。”他喃喃自语。
波洛向他探出身,表现得比任何时候都坦诚且无辜的样子。
“帕波波鲁斯先生,”他说道,“我得向您摊牌。这些宝石的真品原本属于凯特林夫人,但在‘蓝色特快’上被盗走了。首先我必须向您声明:追回宝石是警方的事,与我无关。我这次是为冯·阿尔丁先生工作,而我的目的只是为了抓到那个凶手。我此番带着宝石前来,也只是因为这些宝石能提供关于那个凶手的线索。您明白我的意思吗?”
波洛说出最后一句话的时候,特地加强了语气。帕波波鲁斯的脸色丝毫没有变化,简短地说道:“请继续说。”
“帕波波鲁斯先生,我估计这些宝石很可能会在尼斯交易,或者有可能交易早已完成了。”
“呵!”帕波波鲁斯开口道。
他小啜了一口咖啡,看起来贵族气派十足。
“我对自己说,”波洛继续活泼地说道,“我多么幸运啊,我的老朋友帕波波鲁斯先生恰巧就在尼斯,他一定会帮我的忙。”
“为什么您觉得我可以帮上您呢?”帕波波鲁斯冷冷地问道。
“我当时就想啊,帕波波鲁斯先生到尼斯一定是来做生意的。”
“您猜错了,”帕波波鲁斯反驳说,“我是由于健康的原因,遵医生的嘱咐,才到这里来的。”
他说着大声咳嗽起来。
“听到这个消息我深感抱歉。”波洛极为同情地说,“不过,让我们继续就这个话题说下去。如果一位俄国大公、一位奥地利大公夫人或者一位意大利王子要把他的传家首饰换成钱,那么他们会去谁那儿寻求帮助呢?当然是帕波波鲁斯先生了,不是吗?这位先生以他在这个行业中的谨慎从事而名扬于世。”
听者稍稍欠了一下身。
“您这是在奉承我。”
“慎重是好事。”波洛沉思着说道,希腊人的脸上浮现了一抹稍瞬即逝的笑容。“我有时也很慎重。”
两人的目光又碰到了一起。
然后波洛又字斟句酌地继续慢慢说道:
“之后我又推测:如果这些宝石在尼斯已经易主,那么帕波波鲁斯就一定会听到风声,他对宝石市场上的任何一桩交易都了如指掌。”
“呵!”帕波波鲁斯叹了一声,不慌不忙地在面包上又涂了一层蜜。
“您知道的,”波洛说,“警方与此事毫不相干,我这里查的是一桩私人的案子。”
“可是已经谣言四起了。”帕波波鲁斯谨慎地说道。
“比如说?”波洛的反应很迅速。
“您有什么理由说服我,让我把这些消息透露给您呢?”
“当然有。”波洛说道,“我当然有恰当的理由。帕波波鲁斯先生,如果您还记得的话,十七年前,您正在进行一笔数额可观的交易。一位有名的人物在您这里投了保险,而您则负责保管这些贵重物品,可是不知怎的,这些东西突然失踪了。您当时的状态,用俗话来说,就是‘热锅上的蚂蚁’。”
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:帷幕 葬礼之后 五只小猪 重生,回到改革开放初 云中命案 高尔夫球场命案 古墓之谜 波洛圣诞探案记 官之位 万圣节前夜的谋杀 沉默的证人 蒙面女人 邻家精灵少女不可能是邪神 人性记录 综影!我们一起同过窗! 鸽群中的猫 弄假成真 空幻之屋 阳光下的罪恶 死亡约会