柳永
暮雨初收,长川①静,征帆②夜落。临岛屿,蓼烟疏淡,苇风萧索。几许③渔人飞短艇④,尽载灯火归村落。遣行客、当此念回程,伤漂泊。
桐江好,烟漠漠,波似染,山如削。绕严陵滩畔,鹭飞鱼跃。游宦⑤区区⑥成底事?平生况有云泉约。归去来,一曲仲宣吟,从军乐。
【注释】
①长川:长长的江河。这里指桐江。
②征帆:远航的船。
③几许:多少。
④短艇:小船。
⑤游宦:在外做官。
⑥区区:小,有不屑之意。
【赏析】
这首词为作者外出做官,停船在桐江所作。抒发了作者厌倦仕途、渴望归隐的思想感情。
傍晚时,秋雨刚停,江水是那样澄静;夜幕降临,泊船江边。对面岛屿上,水蓼花淡淡如烟,阵阵苇风,送来凉意。渔人们驾着小舟,匆匆回到村落中去,那舟上的点点灯光,在黑暗中向前飞行。看到这些,在外漂泊的人,更思念家乡了。
桐江风景美丽,烟波渺渺,陡峭的山,白鹭翻飞,鱼儿自由自在。与这美景相比,追求仕途的生活又有什么意思呢?何况自己早就有归隐山水的意愿,快回去吧,一曲王粲的《从军行》,道出了军士行役的辛苦和对故乡的怀念。
全词用对比的手法写景,使通篇充满强烈的抒情气氛,读来更加委婉曲折,荡气回肠。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 平生最爱纳兰词:人生若只如初见 先知 一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 长相思:与唐宋词人的十三场约会 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 面朝大海 春暖花开 泪与笑 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 陶渊明 诗经:中华经典名著全本全注全译 孩子们的诗 白朗宁夫人爱情十四行诗诗集 海子的诗 蒋勋说唐诗 唐诗 爱你如诗美丽 唐诗宋词十五讲