杨炯
烽火照西京,心中自不平。
牙璋辞凤阙,铁骑绕龙城。
雪暗凋旗画,风多杂鼓声。
宁为百夫长,胜做一书生。
注释
①西京:长安。②牙璋:古代发兵所用的兵符。③凤阙:皇宫。④凋:褪色。⑤百夫长:代指下级军官。
译文
战火笼罩着京城,我的心中难以平静。宫中传出军令,将军率领骑兵包围了敌城。纷飞的大雪使战旗失色,呼啸的狂风夹杂着战鼓的轰鸣。我宁愿做一个下级军官为国出征,也强似做一个小小的书生。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:爱你如诗美丽 一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 陶渊明 唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 平生最爱纳兰词:人生若只如初见 海子的诗 泪与笑 面朝大海 春暖花开 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 诗经:中华经典名著全本全注全译 孩子们的诗 蒋勋说唐诗 先知 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 雨巷:戴望舒诗选 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 唐诗宋词十五讲 白朗宁夫人爱情十四行诗诗集 长相思:与唐宋词人的十三场约会