在三一节前两天,村里在划分草地。潘苦菜·普罗珂菲耶维奇去参加划分草地的会。从那里回来吃午饭的时候,他一面哼哼卿卿地脱着靴子,一面舒舒服服地搔着走痛了的脚,说道:“分给咱们的一块是在红石崖边。草并不特别好。上界直到树林子,有些地方光秃秃的,连一根草都没长。小冰草长得倒很不错。”
“什么时候割草呢?”葛利高里问道。
“从过节那天起。”
“你们带达丽亚去吗?”老太婆皱着眉头问道。
潘苔莱·普罗珂菲耶维奇用手一挥,意思是说:“别唠叨啦。”
“用得着——就带去。去收拾午饭吧,老站在那儿干什么,傻啦!”
老太婆碰得灶门叮当响着,从炉子里端出炖着的菜汤。潘苔莱·普罗珂菲耶维奇坐在桌子旁边,把分配草地和骗子村长几乎把村里所有的人都欺骗了的事讲了半天。
“那年他也骗过一回人,”达丽亚插嘴说,“先把地分成等份,然后他就调唆玛拉什卡·弗罗洛娃嚷着抽签。”
“老畜生,”潘苔莱·普罗珂菲耶维奇拉着长声说道。
“爸爸,谁去垛草和耙草呢?”杜妮亚什卡胆怯地问道。
“那么要你干什么?”
“爸爸,我一个人可忙不过来。”
“咱们叫阿克秀特卡·阿司塔霍娃一块儿去干。前些日子,司捷潘求咱们替他割一割。应该答应他。”
第二天早晨,米吉卡·科尔舒诺夫骑着一匹备着鞍子的白腿儿马来到麦列霍夫家的院子。
滴滴答答地落着雨点。浓厚的黑云笼罩在村落的上空。米吉卡从马上弯下身子开开板门,骑进了院子。
老太婆站在台阶上对他喊叫起来。
“野小子,你跑来干什么!”她流露出明显的不满神情问道。老太婆不大喜欢这个不顾死活、好斗的米吉卡。
“伊莉妮奇娜,你这是要干什么呀?”米吉卡把马拴在栏杆上,惊异地问道。“我是来找葛利什卡的。他在哪儿?”
“在板棚下面睡觉呢。你是不是中风啦?连路也不会走啦?”
“大婶子,你真是多管闲事!”米吉卡气哼哼地说道。他挥舞着一根很漂亮的鞭子,敲打着锃亮的皮靴筒子,摇摇摆摆地向板棚底下走去。葛利高里正睡在一辆卸掉前辕的大车上。米吉卡好像是瞄准一样,眯缝起左眼,用鞭子抽了葛利高里一下子。
“起来,庄稼佬!”
“庄稼佬”在米吉卡嘴里是一句顶厉害的骂人话。葛利高里像弹簧一样跳了起来。
“你干什么?”
“睡得够多啦!”
“别胡闹,米特里,不然我要生气啦……”
“起来,有事情。”
“有什么事?”
米吉卡坐在大车边缘的横木上,用鞭子向下敲打着靴子上的干泥,说道:“葛利什卡,太气人啦……”
“为什么?”
“真他娘的,”米吉卡狠狠地骂道,“他简直臭美得太不像话啦,——一个骑兵中尉就这么神气。”
他愤怒地,从牙缝里急急忙忙地向外吐着字句,两腿直哆嗦。葛利高里站起来。
“哪一个骑兵中尉呀?”
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:追忆似水年华 红与黑 神曲 青年近卫军 幻灭 约翰·克利斯朵夫 双城记 简·爱 高老头 三个火枪手 邦斯舅舅 大卫·科波菲尔 十日谈 欧叶妮·格朗台 茶花女 包法利夫人 呼啸山庄 巴黎圣母院 名利场 德伯家的苔丝