第一场雅典附近的森林
一小仙及迫克自相对方向上。
迫克
喂,精灵!你飘流到哪里去?
小仙
越过了-谷和山陵,
穿过了荆棘和丛薮,
越过了围场和园庭,
穿过了激流和爝火:
我在各地漂游流浪,
轻快得像是月亮光;
我给仙后奔走服务,
草环④上缀满轻轻露。
亭亭的莲馨花是她的近侍,
黄金的衣上饰着点点斑痣;
那些是仙人们投赠的红玉,
中藏着一缕缕的芳香馥郁;
我要在这里访寻几滴露水,
给每朵花挂上珍珠的耳坠。
再会,再会吧,你粗野的精灵!
因为仙后的大驾快要来临。
迫克
今夜大王在这里大开欢宴,
千万不要让他俩彼此相见;
奥布朗的脾气可不是顶好,
为着王后的固执十分着恼;
她偷到了一个印度小王子,
就像心肝一样怜爱和珍视;
奥布朗看见了有些儿眼红,
想要把他充作自己的侍童;
可是她哪里便肯把他割爱,
满头花朵她为他亲手插戴。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:神秘支配者 基督的最后诱惑 温莎的风流娘儿们 辛白林 爱的进程 美国牧歌 漫长的中场休息 人性的污秽 快乐影子之舞 恨,友谊,追求,爱情,婚姻 公开的秘密 我嫁给了共产党人 女孩和女人们的生活 好女人的爱情 雅典的泰门 俄亥俄,温斯堡 小心说话 一报还一报 终成眷属 幸福过了头