“意思是,”马普尔小姐微微一笑,“我去过这儿的邮局,解释得糊里糊涂——呃,就像我这个岁数的老太太会做的——说我很愚蠢地让一个人帮我寄包裹,却写了错误的地址,我为此很烦恼。邮局的女负责人很好心,她说她记得那个包裹,但上面写的地址不是我所说的,而是我刚刚给您的这个。我解释说我太蠢了,写错了地址,把它跟另一个时常寄东西过去的地址弄混了。她告诉我来不及做什么了,因为包裹已经发走了。我说没事,我会写信给包裹寄达的那家慈善机构,解释一下,他们一定会好心地把包裹转寄到我原本打算寄的那家慈善机构。”
“听起来很曲折。”
“哦,”马普尔小姐说,“总得说点儿什么啊。当然我并不真的打算这么去做,您来处理这件事吧,我们只要知道那个包裹里有什么!我敢说您能想办法知道。”
“包裹里的东西可以说明谁是寄件人吗?”
“我觉得不会。也许会有张纸条,写着‘朋友寄’;也有可能是个假名、假地址,比如皮蓬太太,维斯特波恩路十四号什么的——如果真有人去打听,就会发现没有叫这名字的人住在那儿。”
“哦,还有别的可能吗?”
“或许吧,虽然可能性不大,但确实有这个可能。纸上或许写着‘安西娅·布拉德伯里-斯科特小姐寄’……”
“是她吗?”
“她把包裹拿到了邮局。”马普尔小姐说。
“是您让她去的吗?”
“哦,不。”马普尔小姐说,“我没让人寄过任何东西。我第一次见到那个包裹,是在金猪旅馆的花园里,和您谈话的时候,安西娅拿着它从门前经过。”
“可是您去了邮局,说那个包裹是您的。”
“是的,”马普尔小姐说,“都是假的。邮局办事很仔细,而我想要查出包裹寄去了哪儿。”
“您想知道那个包裹是否已经寄出,是不是布拉德伯里-斯科特姐妹中的一个——安西娅小姐寄走的?”
“我们知道是安西娅,”马普尔小姐说,“因为我们看到她了。”
“是吗?”他从她手里拿过那张纸,“好吧,我这就去做。您对这个包裹感兴趣?”
“我觉得它里面的东西非常重要。”
“您一向喜欢保守秘密,对吗?”旺斯特德教授说。
“不完全是秘密,”马普尔小姐说,“只是我所探索的一种可能性。如果没有确切的信息,是不能妄下断言的。”
“还有其他的事吗?”
“我想——我想,负责这件事的人该警惕一些,因为很可能会发现第二具尸体。”
“您所说的第二具尸体跟我们所关心的那桩犯罪有关吗?发生在十年前的那起?”
“是的。”马普尔小姐说,“我非常肯定,可以确定。”
“另一具尸体。谁的尸体?”
“呃,”马普尔小姐说,“目前还只是我的想法。”
“对这具尸体在哪儿有想法吗?”
“哦,是的!”马普尔小姐说,“我确信我知道它在哪儿,不过要过一阵子我才能告诉您。”
“是什么样的尸体?男人的?女人的?男孩儿的还是女孩儿的?”
“还有一个女孩儿失踪了,”马普尔小姐说,“一个叫诺拉·布罗德的女孩儿。她是在这儿不见的,后来再没人知道她的消息。我想她的尸体应该在一个特别的地方。”
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:眼之壁 福尔摩斯探案全集:最后一案 危险的维纳斯 绝色总裁的贴身高手免费阅读小说 诗人 奇谈百物语·眩 暗区突围,卡莫纳悲歌 元年春之祭:巫女主义杀人事件 谋杀启事 1/7生还游戏 败者的地平线 死了七次的男人 福尔摩斯探案全集:三个同姓人 道真玄边 罪瘾者 金字塔之秘 福尔摩斯探案全集:爬行人 黑麦奇案 全能侦探社 14号推理当铺