顶点小说网

《远方的鼓声 [日》文库本后记

长期住在外国是第一次,现在回头读起来,类似兴奋的东西似乎渗出了字里行间,气势那样的东西也可能多少有一些。尽管事情发生在不久以前,但近来我也自己对自己感佩起来:当时到底是年轻气盛啊!若是现在,坦率地说,有许多地方大概不会那样想、那样写。这些文章终究是“那时的产物”,出文库本之际,除了个别行文,原则上没有改动。 从欧洲回来,大约在日本生活了一年以后,因心有所想——解释起来话长,姑且以“心有所想”来表述——我移居去了美国,到写这篇后记的此时此刻,已大约生活两年。在为出文库本而重读此书的时间里,再次感到旅居美国和旅居欧洲的确完全不同。就有趣无趣来说,旅欧期间有趣得多。欧洲有“不知今天发生什么”的刺激性,因而消耗剧烈,有时累得浑身瘫软,但有趣还是有趣的。单单在路上漫步、去超市购物或在高速...

相邻推荐:余光中散文精选  知道分子  寄意故乡  你想得简单,一切就变得简单  你是人间四月天  乐未央  中国微经典:有意思  东野圭吾的最后致意  记忆像铁轨一样长  中国微经典:一种假设  湖上闲思录  文学或者音乐  中国微经典:窒息  我为你洒下月光  八十忆双亲 师友杂忆  培根随笔  行者无疆  岛上来信  中国微经典:傻子说  绿光往事  

已完结热门小说推荐

最新标签