李清照
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚①。乍②暖还寒时候,最难将息③。三杯两盏④淡酒,怎敌⑤他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘⑥?守着窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!
【注释】
①戚戚:伤心的样子。
②乍:忽。
③将息:调养,休息。
④盏:杯。
⑤敌:受得住。
⑥堪摘:能够采摘。
【赏析】
这是写作者一天愁苦心情的词。她渴望寻觅已失去的美好生活,然而环境孤寂,心情空虚,无可排遗,无可寄托,使其心境更陷入凄惨悲戚的深渊中,就像有什么东西丢掉了一样。忽暖忽寒的天气,最让人受不了,遣愁的淡酒,敌不住傍晚萧萧的急风。一群大雁南飞,掠过高空,睹物生乡思,使人伤心,而这些大雁好像是我从前在此地的旧相识。
菊花虽然初开时堆积枝头,极其茂盛,然而现在却又因忧伤而憔悴了。如今还有谁忍心摘花来赏它?坐在窗户前面,对景伤情,孤寂的时光如何消磨。挨到黄昏,细雨点点滴滴地落在梧桐上,听在耳里,凉在心头,整个黄昏,就这样滴滴答答,什么时候才能完结呢?这许多的情形,难道是一个愁字能包含得了的吗?
全词愁情复叠,不胜其悲,尤其词中多用叠词,更增加了哀婉缠绵的情韵。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 长相思:与唐宋词人的十三场约会 平生最爱纳兰词:人生若只如初见 先知 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 唐诗宋词十五讲 海子的诗 蒋勋说唐诗 孩子们的诗 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 唐诗 陶渊明 白朗宁夫人爱情十四行诗诗集 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 泪与笑 一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 爱你如诗美丽 诗经:中华经典名著全本全注全译 面朝大海 春暖花开